Блог учительки української мови та літератури Самайчук Вікторії Василівни

Цікавинки

 

11 найчастіших помилок в українській мові: вони псують ваше мовлення

Ці найчастіші помилки в українській мові зустрічаються навіть у людей, які все життя говорять українською.

Усі люди роблять помилки у мовленні, навіть якщо вони говорять цією мовою все своє життя. Робити помилки не соромно, але важливо вміти розпізнавати їх. Українська мова дуже багата і красива, і не варто псувати її прикрими помилками. УНІАН назвав 11 помилок в українській мові, які псують наше мовлення.

    • Русизми
    • Плеоназми
    • Привітання та прощання
    • Будь ласка
    • Активні дієприкметники
    • Коми при вставних словах
    • На жаль
    • Правопис прийменників
    • Правопис займенників
    • Я рахую
    • Самий кращий

    Русизми

    Найпоширеніші мовні помилки в українській мові - русизми. Вони проникли в нашу мову під впливом російської мови. Русизми так вкоренилися в мовленні, що часто зустрічаються навіть у мові тих українців, які не знають російської.

    НеправильноПравильно
    в кінці кінцівзрештою
    приймати участьвзяти участь
    так яктому що, оскільки
    у якості когосьяк хтось
    включати/виключати світловмикати/вимикати світло
    виключення з правилавиняток з правила
    заключаєтьсяполягає
    прийняти постановуухвалити постанову
    користуватися популярністюмати успіх
    на протязіпротягом
    відноситисяставитися/стосуватися

    Плеоназми

    Плеоназми - це вживання разом двох слів з однаковим значенням. Такі слова повторюють значення один одного, тому вони вважаються помилкою.

    Приклади плеоназмів в українській мові:

    • вільна вакансія;
    • пам'ятний сувенір;
    • моя власна думка;
    • колеги по роботі;
    • долоні рук;
    • народний фольклор;
    • спільна співпраця.

    Замість цих плеоназмів правильніше говорити "вакансія", "сувенір" і так далі. Адже будь-яка вакансія є вільною, а будь-який сувенір є пам'ятним.

    Привітання та прощання

    Не всі українці знають, як граматично правильно прощатися і вітати близьких. Ці слова потрібно просто запам'ятати.

    НеправильноПравильно
    Доброї доби!Добридень!
    Доброго дня!Добрий день!
    Спокійної ночі!На добраніч!

    Будь ласка

    Ще одна дуже поширена помилка. "Будь ласка" пишеться в українській мові окремо і без дефіса. 

    Активні дієприкметники

    Для української мови не характерні активні дієприкметники з суфіксами -уч, -юч. Таких слів слід уникати.

    НеправильноПравильно
    гальмуючийгальмівний
    приваблюючийпривабливий
    учточнюючийуточнювальний
    пануючийпанівний
    зворушуючийзворушливий
    зволожуючийзволожувальний
    думаючийвдумливий

    Коми при вставних словах

    Більшість вставних слів в українській мові виділяють комами на письмі. Наприклад, комами виділяють слова" по-перше", "на мою думку" або "безперечно".

    Але є слова, які не виділяють комами на листі. Запам'ятайте їх, щоб не ставити зайвих ком: навіть, майже, якби, часом, ніби, нібито, між тим, немовби, адже, все-таки, при цьому, якби, принаймні, от, за традицією, буквально, приблизно, до того ж, як-не-як, де-не-де, якраз, тим часом.

    На жаль

    Ця помилка зустрічається дуже часто. Запам'ятайте: "на жаль" в українській мові пишеться окремо. 

    Правопис прийменників

    Окремо пишуться прийменники, які складаються з двох і більше повноцінних слів. Наприклад: "у напрямку", "на шляху до", "залежно від", "під час" "відповідно до". Через дефіс пишуться прийменники з першою частиною з/із. Наприклад: "з-за", "з-поза", "з-над", "з-понад", "з-поміж".

    Правопис займенників

    Багато українців плутаються в правилах написання займенників. Запам'ятайте, що займенники з частинами хтозна -, бозна -, казна -, будь -, -небудь пишуться через дефіс. Наприклад: "коли-небудь", "хтозна-де". А разом пишуться слова з частинами де-, аби-. Наприклад: "десь", "дехто", "абиякий".

    Я рахую

    "Рахувати" в українській мові можна тільки решту або числа. А для вираження думки говоріть "я вважаю".

    Самий кращий

    Українці часто плутаються в ступенях порівняння прикметників. Для вираження найвищого ступеня порівняння використовують префікс "най-". Також помилкою є додавання слів "більш" або "менш" до простої форми вищого ступеня.

    НеправильноПравильно
    більш холоднішийхолодніший
    самий кращийнайкращий
    самий більшийнайбільший
    Автор: Каріна Пікулина

Експрес-уроки Олександра Авраменка

 Філологічні цікавинки

 Мова ДНК нації


Надіслати електронною поштоюОпублікувати в блозіПоділитися в XОпублікувати у FacebookПоділитися в Pinterest

Немає коментарів:

Дописати коментар

Головна сторінка
Підписатися на: Дописи (Atom)

ФОРМУВАННЯ ЗАГАЛЬНОЛЮДСЬКИХ МОРАЛЬНИХ ЦІННОСТЕЙ НА УРОКАХ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ

  ФОРМУВАННЯ ЗАГАЛЬНОЛЮДСЬКИХ МОРАЛЬНИХ ЦІННОСТЕЙ НА УРОКАХ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ У статті розглянуто проблеми морального виховання учнів. ...

  • ФОРМУВАННЯ ЗАГАЛЬНОЛЮДСЬКИХ МОРАЛЬНИХ ЦІННОСТЕЙ НА УРОКАХ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ
      ФОРМУВАННЯ ЗАГАЛЬНОЛЮДСЬКИХ МОРАЛЬНИХ ЦІННОСТЕЙ НА УРОКАХ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ У статті розглянуто проблеми морального виховання учнів. ...
  • Квіз з української мови. Вікторина "Як добре ви знаєте українську мову?"...

Шукати в цьому блозі

Освіта

  • Головна сторінка
  • Візитна картка
  • Освіта
  • Підручники НУШ
  • Наголос
  • Літературознавча сторінка
  • Позакласна робота
  • Дистанційне навчання
  • Цікавинки
  • Фразеологізми
  • Портфоліо
  • Освіта
  • лютого 2023 (2)
Самайчук Вікторія Василівна
Дивитися мій повний профіль

Повідомити про порушення

Архів блогу

  • лютого 2023 (2)
Тема "Водяний знак". На платформі Blogger.